ЕАЭБ келишимдерин кыргыз тилине которуу боюнча сынак жарыяланды

ЕАЭБ келишимдерин кыргыз тилине которуу боюнча сынак жарыяландыЕвразия экономикалык биримдигинин алкагындагы эл аралык долбоорлорду жана Евразия экономикалык биримдигинин органдарынын актыларын кыргыз тилине которуу кызматын көрсөтүүчү уюмду тандоого сынак жарыяланды.

Сынактын катышуучуларына жалпы талаптар:

  1. Евразия экономикалык биримдигинин алкагындагы эл аралык долбоорлорду жана ЕАЭБ органдарынын актыларын жазуу түрүндө кыргыз тилине которуу кызматын көрсөтүүчү юридикалык жак (мындан ары – Котормо уюму) КР мыйзамдарына ылайык түзүлүүгө тийиш.
  2. Котормо уюмдун түзүүчү документтеринде мамлекеттик тилге которуу укугу каралышы керек.
  3. Уюм тийиштүү материалдык-техникалык базага ээ болууга тийиш.
  4. Тиешелүү билими жана иш-тажрыйбасы бар кесипкөй лингвист-котормочулары болушу шарт.
  5. Мамлекеттик тилге жазуу түрүндө которуу тажрыйбасы болууга тийиш.
  6. Финансылык мүмкүндүктөрүнүн болушу, чыгашасынын жоктугу, жүгүртүүгө жетиштүү каражаттардын болушу.

Сынакка катышуу үчүн документтерди төмөнкү дарекке жөнөтүү зарыл:

720003, Бишкек шаары, Абдумомунов көчөсү, 207 («Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн Евразия экономикалык бирлигиндеги иштер боюнча атайын өкүлүнүн катчылыгына» белгиси менен) же электрондук дарекке (PDF форматында 5 МВ ашык эмес көлөмдүү бир файл түрүндө түзүү сунушталат): [email protected] «Сынакка». Сурап-билүү телефондору: 0312 96-01-17.

Бул тууралуу Өкмөттүн маалыматтык кызматы билдирди.

Сүрөт: Интернет булактарынан.

 

 

 

Муну бөлүшүү
Биздин иликтөөлөрдү колдоп, коррупция менен күрөшүүгө салым кошуңуз!

Журналисттик иликтөөлөр

Помочь проекту

договором оферты